본문 바로가기
외국 음악

J'Aime(I Like)-Salvatore Adamo

by 캘리 나그네 2017. 1. 24.

 

J'aime (French)

J'aime, quand le vent nous taquine
Quand il joue dans tes cheveux
Quand tu te fais ballerine
Pour le suivre a pas gracieux
J'aime quand tu reviens ravie
Pour te jeter a mon cou
Quand tu te fais petite fille
Pour t'asseoir sur mes genoux
J'aime le calme crepuscule
Quand il s'installe a pas de loup
Mais j'aime a esperer credule
Qu'il s'embraserait pour nous
J'aime ta main qui me rassure
Quand je me perds dans le noir
Et ta voix est le murmure
De la source de l'espoir
J'aime quand tes yeux couleurs de brume
Me font un manteau de douceur
Et comme sur un coussin de plume
Mon front se pose sur ton Coeur

 

English translation (I love or I like)

I love, when the wind teases us
When it plays in your hair
When you act like a ballerina
To follow it in graceful steps
I love when you come back delighted
To throw yourself at my neck
When you act like a little girl
To sit on my knees
I love the calm twilight
When it settles stealthily
But I love at to hope gullible
I love your hand that reassures me
When I lose myself in the dark
And you voice is the murmur
Of the source of hope
I love when your misty eyes
Create a blanket of softness for me
And like on a feather cushion
My forehead poses itself on your heart

 

https://youtu.be/givl2sNXC_M

 

'외국 음악' 카테고리의 다른 글

Love Is Blue-Sylvie Vartan  (0) 2017.10.19
Lady-Kenny Rogers  (0) 2017.05.15
Say you, Say me-Lionel Richie  (0) 2017.01.22
Take me home country roads-John Denver  (0) 2016.11.28
Lady in Black-Ken Hensley  (0) 2016.03.02

댓글