"Greeklish"
Το χρυσό κουρέλιπου στα μαλλιά της φόραγε η Νεφέληνα ξεχωρίζει απ'όλες μες στ'αμπέλιήρθανε δυό μικροί μικροί αγγέλοικαι της το κλέψανε.
Δυό μικροί αγγέλοι
που στα ονειρά τους θέλαν την Νεφέλη
να την ταΐζουνε ρόδι και μέλι
να μη θυμάται να ξεχνάει τι θέλει.
Την πλανέψανε.
Υάκινθοι και κρίνα
της κλέψαν τ'άρωμα και το φοράνε
κι οι έρωτες πετώντας σαϊτιές,
την περιγελούν.
Μα α καλός ο Διας
της παίρνει το νερό της εφηβείας
την κάνει σύννεφο και την σκορπά
για να μην τη βρουν.
"English translation"
Two little angels
came and stole
the golden rag
Nefeli used to wear on her head,
so as to differ from us all in the vineyard.
Two little angels
who were dreaming of Nefeli and wanted
to feed her pomegranate and honey,
so that she could not remember, so that she would forget what she wanted,
they managed to seduce her.
Hyacinths and lilies
robbed her of her scent and wear it
while flying love gods laugh at her,
throwing their arrows towards her.
But the benevolent Zeus
takes the adolescence water away from her,
turns her into a cloud and disperses her
so that they could not find her.
'외국 음악' 카테고리의 다른 글
Stop-Jamelia (0) | 2014.04.19 |
---|---|
Gypsy Queen-Chris Norman (0) | 2014.04.17 |
Stranger-Smokie (0) | 2014.04.13 |
Natasha Dance-Chris De Burgh (0) | 2014.04.12 |
Gypsy-Jose Feliciano (0) | 2014.04.10 |
댓글